Najnovije vesti:


Šest stvari koje treba da znate o srpskom jeziku

Šest stvari koje treba da znate o srpskom jeziku

21/02/2020

Autor: 

Info Press

Izvor: RTS/ALEKSANDAR PETROVIĆ

Foto: Pixabay

Međunarodni dan maternjeg jezika obeležava se svake godine 21. februara. Osnovni cilj je da se podigne svest o značaju maternjeg jezika. Uspostavio ga je Unesko 1999. na predlog Bangladeša i obeležava se redovno od 2000. godine.

JUŽNOSLOVENSKI JEZIK. Kako stoji u Gramatici, jezik Srba, zajedno sa jezikom Slovenaca, Hrvata, Crnogoraca, Bošnjaka, Bugara, Makedonaca i nekadašnjim staroslovenskim jezikom, pripada južnoj grani slovenskih jezika.

NOVOŠTOKAVSKI STANDARD. Za osnovu srpskog standardnog jezika uzet je štokavski dijalekat, koji razlikuje dva izgovora: ekavski i ijekavski.

Veći deo Srba govori ekavski, dok se ijekavski govori na krajnjem jugozapadu Srbije, u delu Hrvatske, Bosni i Hercegovini (Republici Srpskoj) i u Crnoj Gori.

Postoje pokušaji, ali bez pravog jezičkog utemeljenja, da se ijekavski izgovor veže za jezike Hrvata, Bošnjaka i Crnogoraca.

NAJVAŽNIJE OSOBINE NOVOŠTOKAVSKOG STANDARDA. Četvoroakcenatski sistem, gde dugi neakcentovani vokali mogu doći samo posle akcentovanih slogova.

Nova deklinacija, tj. sedam padeža.

VUK STEFANOVIĆ KARADžIĆ. Srpski kulturni reformator, tvorac savremene srpske azbuke, književnog jezika i pravopisa.

ĆIRILICA. Tradicionalno pismo u srpskom jeziku, u obliku koji joj je dao Vuk Karadžić. Ima 30 slova u azbučnom redosledu, poreklom iz crkvenoslovenskog, a u daljoj perspektivi iz grčkog jezika.

U ćirilici je u potpunosti sprovedeno Vukovo načelo: jedan glas – jedno slovo.

Fonološki princip nije sproveden i u latinici, tu su za neke znakove upotrebljene dvoslovne kombinacije.

SRPSKOHRVATSKI JEZIK. Uobičajen termin u svetskoj slavistici, ali i u Jugoslaviji posle Drugog svetskog rata.

Njegove varijante su bile srpska i hrvatska, a od sedamdesetih godina pominje se i „bosanskohercegovački standardnojezički izraz“.

U državama nastalim posle ratova koji su doveli do raspada Jugoslavije, usvojeni su pojedinačni nacionalni nazivi jezika.

,

Napišite komentar za ovaj članak

spisak dosadašnjih komentara za ovaj članak

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * zvezdicom.
Info Press zadržava pravo izbora komentara koji će biti objavljeni, kao i pravo skraćivanja komentara.
Komentare koji sadrže govor mržnje, uvrede i psovke, kao i komentare koji se ne odnose na vest, ne objavljujemo.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Spisak dosadašnjih komentara za članak "Šest stvari koje treba da znate o srpskom jeziku". 
Podelite vaše mišljenje sa nama. Pošaljite komentar klikom na dugme - napišite komentar.

pročitaj još sličnih vesti

Crtica iz Andrićevog života: Jedini čovek koji je poznavao i Principa i Hitlera

Knjiga je melem i dragocenost u ovim teškim danima. U našim knjižarama od juče i novo delo. Značajno - kada se kultura seli u virtuelnu sferu i posebno, jer je reč o prvoj… [...]

Sećanje na Nadeždu Petrović

Danas se navršava 105 godina od smrti Nadežde Petrović, najznačajnije srpske slikarke prve polovine 20. veka. Čačani se ponose Nadeždinim likom, hrabrošću i stvaralaštvom, a s obzirom na trenutnu situaciju, ove godine venci… [...]

Gradska biblioteka: Više od 300 knjiga za „Plavu halu" u Atenici

Gradska biblioteka „Vladislav Petković Dis" je u četvrtak, 2. aprila dostavila više od trista knjiga za Otvorenu biblioteku postavljenu u Sportskoj hali „Mladost". Ova sportska dvorana, popularna „Plava hala" u Atenici, odlukom Kriznog… [...]

Jedinstvena prilika da vidite snimak predstave „Bure baruta“ iz 1995. godine

Jugoslovensko dramsko pozorište će 2. aprila na svom „Jutjub“ kanalu u 21 čas prikazati snimak kultne predstave „Bure baruta“ Dejana Dukovskog u režiji Slobodana Unkovskog. U predstavi koja je premijerno izvedena 1995.godine, a… [...]

Dom kulutre Čačak: Onlajn predstave za decu

Zbog pandemije virusa Covid - 19 i vanrednog stanja u Republici Srbiji, svi programski sadržaji u Domu kulture Čačak su otkazani ili odloženi do daljeg,  a u skladu sa odlukom gradskih vlasti uvedeno… [...]

Kliknite ovde za sve vesti iz kulture

pretraži sajt

Broj pregleda

Brojač
15

Pregleda do sada

Hvala što pratite naš portal.

najnovije vesti

Podelite objavu

Kliknite na znak plus

Podelite vest na društvenim mrežama.

Zapratite nas na fejsbuku

VRATITE SE NA POČETAK STRANE

Impresum  •  Marketing  •  Kontakt informacije  •  Uslovi korišćenja  •  Politika privatnosti  •  Deklaracija o kolačićima  •  Pristup podacima 

2019 © Info Press - Sva prava zadržana. Web design by Real Media Factory

Šest stvari koje treba da znate o srpskom jeziku

21/02/2020
Autor:
Info Press
Izvor: RTS/ALEKSANDAR PETROVIĆ
Foto: Pixabay

Međunarodni dan maternjeg jezika obeležava se svake godine 21. februara. Osnovni cilj je da se podigne svest o značaju maternjeg jezika. Uspostavio ga je Unesko 1999. na predlog Bangladeša i obeležava se redovno od 2000. godine.

JUŽNOSLOVENSKI JEZIK. Kako stoji u Gramatici, jezik Srba, zajedno sa jezikom Slovenaca, Hrvata, Crnogoraca, Bošnjaka, Bugara, Makedonaca i nekadašnjim staroslovenskim jezikom, pripada južnoj grani slovenskih jezika.

NOVOŠTOKAVSKI STANDARD. Za osnovu srpskog standardnog jezika uzet je štokavski dijalekat, koji razlikuje dva izgovora: ekavski i ijekavski.

Veći deo Srba govori ekavski, dok se ijekavski govori na krajnjem jugozapadu Srbije, u delu Hrvatske, Bosni i Hercegovini (Republici Srpskoj) i u Crnoj Gori.

Postoje pokušaji, ali bez pravog jezičkog utemeljenja, da se ijekavski izgovor veže za jezike Hrvata, Bošnjaka i Crnogoraca.

NAJVAŽNIJE OSOBINE NOVOŠTOKAVSKOG STANDARDA. Četvoroakcenatski sistem, gde dugi neakcentovani vokali mogu doći samo posle akcentovanih slogova.

Nova deklinacija, tj. sedam padeža.

VUK STEFANOVIĆ KARADžIĆ. Srpski kulturni reformator, tvorac savremene srpske azbuke, književnog jezika i pravopisa.

ĆIRILICA. Tradicionalno pismo u srpskom jeziku, u obliku koji joj je dao Vuk Karadžić. Ima 30 slova u azbučnom redosledu, poreklom iz crkvenoslovenskog, a u daljoj perspektivi iz grčkog jezika.

U ćirilici je u potpunosti sprovedeno Vukovo načelo: jedan glas – jedno slovo.

Fonološki princip nije sproveden i u latinici, tu su za neke znakove upotrebljene dvoslovne kombinacije.

SRPSKOHRVATSKI JEZIK. Uobičajen termin u svetskoj slavistici, ali i u Jugoslaviji posle Drugog svetskog rata.

Njegove varijante su bile srpska i hrvatska, a od sedamdesetih godina pominje se i „bosanskohercegovački standardnojezički izraz“.

U državama nastalim posle ratova koji su doveli do raspada Jugoslavije, usvojeni su pojedinačni nacionalni nazivi jezika.

Napiši komentar

komentari

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * zvezdicom. Info Press zadržava pravo izbora komentara koji će biti objavljeni, kao i pravo skraćivanja komentara. Komentare koji sadrže govor mržnje, uvrede i psovke, kao i komentare koji se ne odnose na vest, ne objavljujemo.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Spisak dosadašnjih komentara za članak "Šest stvari koje treba da znate o srpskom jeziku". Podelite vaše mišljenje sa nama. Pošaljite komentar klikom na dugme - napišite komentar.

Pročitaj slične vesti

Crtica iz Andrićevog života: Jedini čovek koji je poznavao i Principa i Hitlera

Knjiga je melem i dragocenost u ovim teškim danima. U našim knjižarama od juče i novo delo. Značajno - kada se kultura seli u virtuelnu sferu i posebno, jer je reč o prvoj… [...]

Sećanje na Nadeždu Petrović

Danas se navršava 105 godina od smrti Nadežde Petrović, najznačajnije srpske slikarke prve polovine 20. veka. Čačani se ponose Nadeždinim likom, hrabrošću i stvaralaštvom, a s obzirom na trenutnu situaciju, ove godine venci… [...]

Gradska biblioteka: Više od 300 knjiga za „Plavu halu" u Atenici

Gradska biblioteka „Vladislav Petković Dis" je u četvrtak, 2. aprila dostavila više od trista knjiga za Otvorenu biblioteku postavljenu u Sportskoj hali „Mladost". Ova sportska dvorana, popularna „Plava hala" u Atenici, odlukom Kriznog… [...]

Pogledaj sve vesti

pretraži sajt

Zapratite nas na fejsbuku

redakcija@infopress.rs

Marketing@infopress.rs

VRATITE SE NA POČETAK STRANE
angle-double-up